衛(wèi)生職稱英語同義詞辨析:
club, association, institute, league, union, society
這些名詞均有“社團(tuán),會社,協(xié)會”之意。
club:表俱樂部或會社,其成員因志同道合,有共同興趣、愛好而組織到一起進(jìn)行社交、娛樂或體育等活動。
association:指較為正式的組織,強(qiáng)調(diào)興趣和需要的一致性。
institute:指為專門的目標(biāo)而建立的學(xué)會或研究所。
league:指為了共同的目的和利益而組成的社團(tuán)、同盟或聯(lián)合會。
union:多指工會,也指學(xué)會或協(xié)會。
society:可與association換用,但前者的宗旨更嚴(yán)格,會員之間聯(lián)系更緊密,活動更積極。
cold, cool, chilly, frosty, freezing, icy
這些形容詞均含“冷、涼”之意。
cold:最普通用詞,強(qiáng)調(diào)缺乏溫暖,使人不舒服。
cool:指既不太熱也不太冷。
chilly:指使哆嗦的冷。
frosty:指霧氣在寒冷物體的表面凝結(jié)成薄冰時的嚴(yán)寒結(jié)霜的溫度。
freezing:指使人僵直,使東西凝固的冷。
icy:多指風(fēng)暴、風(fēng)雪和水等冷得使人感到如刺如割。
collaborate, cooperate
這兩個動詞均含“合作”之意。
collaborate:多指文化領(lǐng)域中,文藝、科學(xué)等方面有明確目的合作。
cooperate:指為相互支持或行動而進(jìn)行的合作或協(xié)作,強(qiáng)調(diào)通力合作。
collapse, fall
這兩個動詞都含有“倒塌”之意。
collapse:通常指房屋等突然倒塌。
fall:一般指由于失去平衡等原因而倒塌,也可作引申用。
1、凡本網(wǎng)注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實確認(rèn)后會盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點或真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用,請與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿
4、聯(lián)系方式:
編輯信箱:mededit@cdeledu.com
電話:010-82311666
010 82311666
400 650 1888