中醫(yī)藥學依賴民族傳統(tǒng)文化的豐沃土壤而生,中華民族幾千年來認識生命、維護健康、防治疾病的思想和方法體系,又形成了璀璨的中醫(yī)藥文化。她表達了一種情結,引發(fā)海內外炎黃子孫對祖國的眷戀;她傳達了一個信息,向世界展示了中華古國的文明;她架起了一座橋梁,承載著中西方文化的溝通。
在璀璨的中醫(yī)藥文化寶庫中,用中藥名連綴寫成的詩詞歌賦,又逐漸形成一種獨特的文化形式,藥名文學是醫(yī)藥文化的一枝奇葩。
南宋的時期的辛棄疾是我國歷我國歷史上偉大的豪放派詞人和愛國者,他現存的六百多首詞作,寫政治,寫哲理,寫朋友之情、戀人之情,寫田園風光、民俗人情,寫日常生活、讀書感受,題材范圍,幾乎達到了無事、無意不可入詞的地步。其中最有趣的是他用藥名連綴寫成的一首《滿庭芳。靜夜思》,寫給他久別的妻子,表達相思之情:“云母屏開,珍珠簾閉,防風吹散沉香。離情抑郁,金褸織硫黃,柏影桂枝交映,從容起,弄水銀塘。連翹首掠過半夏,涼透薄荷裳。一鉤藤上月,尋常山夜,夢宿沙場。早已輕粉黛,獨活空房。欲續(xù)斷弦未得,烏頭白,最苦參商。當歸也,茱萸熟,地老菊花黃。”詞中用了云母、珍珠、防風、沉香、郁金、硫磺、黃柏、桂枝、蓯蓉、水銀、連翹、半夏、薄荷、鉤藤、常山、縮砂仁、輕粉、獨活、續(xù)斷、烏頭、苦參、當歸、茱萸、熟地、菊花等25味中藥的藥名,巧妙地運用了藥名字面上的意義,情趣盎然醫(yī)|學教育網搜集整理。
《西游記》的作者吳承恩也精于中藥,在《西游記》中有很多用中醫(yī)中藥治病的故事,寫得很符合醫(yī)理,他用中藥寫的藥名詞《西江月》,描寫孫悟空大戰(zhàn)進犯花果山的獵戶,激烈拼殺的情景躍然紙上:“石打烏頭粉碎,沙飛海馬俱傷。人參官桂嶺前忙,血染朱砂地上。附子難歸故里,檳榔怎得還鄉(xiāng)?尸骨輕粉臥山場,紅娘子家中盼望。”把打斗的場面描寫得惟妙惟肖。詞中用了烏頭、海馬、人參、官桂、朱砂、附子、檳榔、輕粉、紅娘子等藥名。
用中藥名寫情書,中藥實名與詞句意境珠聯壁合,相得益彰,讀來別有一番情致和雅趣。明代文學家馮夢龍曾用藥名寫過一首《桂枝兒》的情書:“你說我負了心,無憑枳實。激得我蹬穿了地骨皮,愿對威靈仙發(fā)下盟誓。細辛將奴想,厚樸你自知,莫把我情書也當破故紙。想人參最是離別恨,只為甘草口甜甜的哄到如今,黃連心苦苦地為伊擔心,白芷兒寫不盡離別意,囑咐使君子切莫作負恩人。你果是半夏當歸也,我愿對著天南星徹夜地等。”這封情書用了枳實、地骨皮、威靈仙、細辛、厚樸、破故紙、人參、甘草、黃連、白芷、使君子、半夏、當歸、天南星等藥名。
還有一個民間傳說,曹操聽說華佗名聲很大,于是就想法考一考華佗的本事,他隨口說了一首四言詩:“胸中荷花,西湖秋英。晴空夜明,初入其境。長生不老,永遠康寧。老娘獲利,警惕家人。五除三十,假滿期臨。胸有大略,軍師難混。接骨醫(yī)生,老實忠誠。無能缺技,藥店關門。”華佗聽后揮筆行墨,寫了十六種中草藥的名字,穿心蓮、杭菊、滿天星、生地、萬年青、千年健、益母草、防己、商陸、當歸、遠志、苦參、續(xù)斷、厚樸、白術、沒藥。曹操不由得折服。這個故事可能是后人的附會,但聽起來也很有意思。
其實,中藥藥名本身就有很多故事,含意深遠,并有悠深的寓意。歷史上文人雅士巧妙地運用藥名賦詩寫文,給藥物以活力,賦草木以生機,使人們讀后既得到藝術享受,又增進中醫(yī)中藥的知識,形成了燦爛的中醫(yī)藥文化。