“如何充分利用醫(yī)博英語題?”相信是備考醫(yī)學博士的朋友比較關注的事情,為此,醫(yī)學教育網小編整理內容如下:
攻略一
找到歷年題,準備醫(yī)學考博英語題,按照約兩到三天一套的速度練習。注意留白幾套不做,等到考前一個月開始做回顧式測驗。
攻略二
按照考試規(guī)定的時間,完成所有題目,包括最不受人待見的聽力和作文,寫不下去也要撐30分鐘,靜靜反思一下為什么無從下筆。一定要按照時間做題,形成良好的做題習慣,也鍛煉了自己的做題速度。核對答案,然后先不看解析,再把自己的錯題作一次,看看可不可以找到正確答案,分析做錯的原因。估計分數,并把得分寫在題目之前,作為記錄。
攻略三
分析所有錯題和不確定的題目,此環(huán)節(jié)可以看題解析、查字典,并且總結記錄所有的生詞到筆記本上,包括任何出現在你選對的選項、你選錯的選項、答案、對應原文等各個位置的生詞。
這個積累詞匯的筆記本可比任何單詞書都來的有價值的多,是我們在整個備考過程中需要反復看的,目的是要增加我們的有效詞匯量。后期大家還可以將生詞進行歸類,將詞義相同、反復出現的單詞多復習鞏固,這些單詞很有可能會出現在最終的考試中。
記住,這些題中的單詞一定要好好記住。
攻略四
嘗試口頭通順翻譯所有題目,包括聽力部分的原文。這一步很重要,它可以確定,你是否真的理解題目的全部。例如:
It will be less demanding than her present job.
準確含義:它(原文指代:這份工作)比她目前工作輕松(即,少些辛苦。demanding 含義為辛苦,要求苛刻的)
攻略五
每套醫(yī)學考博英語題的聽力至少再追加聽兩遍,強烈建議做精聽訓練;詞匯題、閱讀理解嘗試在不看參考書譯文,或只看一遍后全文通順的口頭翻譯成中文。題的聽力鍛煉自己的考試聽力水平的最接近的資源,一定要反復聽,鍛煉自己的聽力。
學會使用題,認真研讀歷年題,為自己的醫(yī)學考博英語考試打下堅實的基礎。
以上是醫(yī)學教育網小編整理的“如何充分利用醫(yī)博英語題?”全部內容,想了解更多醫(yī)學考博知識及內容,請點擊醫(yī)學教育網。