APP下載

掃一掃,立即下載

醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)APP下載

開(kāi)發(fā)者:1

蘋果版本:1

安卓版本:1

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限 >

APP:隱私政策:查看政策 >

微 信
醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)微信公號(hào)

官方微信Yishimed66

24小時(shí)客服電話:010-82311666
您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 中醫(yī)知識(shí) > 中醫(yī)文化 > 正文

民族醫(yī)藥的漢語(yǔ)稱謂

熱點(diǎn)推薦

——●●●聚焦熱點(diǎn)●●●——
查分預(yù)約>> 有獎(jiǎng)猜分>> 考后關(guān)注>>

民族醫(yī)藥的漢語(yǔ)稱謂:

《中華人民共和國(guó)憲法》第21條規(guī)定,“國(guó)家發(fā)展醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè),發(fā)展現(xiàn)代醫(yī)藥和我國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)藥”。根據(jù)我的理解,“我國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)藥”包括中醫(yī)藥、民族醫(yī)藥和民間醫(yī)藥三個(gè)部分。

中醫(yī)藥是指以漢文化為背景的中國(guó)社會(huì)長(zhǎng)期以來(lái)的主流醫(yī)學(xué),它是我國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)藥的當(dāng)然代表。國(guó)家中醫(yī)藥管理局之所以稱“中醫(yī)藥管理局”,國(guó)務(wù)院制定的“三定方案”賦予它管理中醫(yī)藥、中西醫(yī)結(jié)合、民族醫(yī)藥三項(xiàng)任務(wù),這里的“中醫(yī)藥”代表了“中國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)藥”,具有“長(zhǎng)兄代父”的意思和作用。

民族醫(yī)藥是指我國(guó)少數(shù)民族的傳統(tǒng)醫(yī)藥。在中國(guó)當(dāng)代語(yǔ)境下,“少數(shù)民族”簡(jiǎn)稱(通稱)“民族”,如“中央民族事務(wù)委員會(huì)”“民族政策”“民族問(wèn)題”“民族學(xué)院”,這里的“民族”都是“少數(shù)民族”的簡(jiǎn)稱。所以,“少數(shù)民族傳統(tǒng)醫(yī)藥”簡(jiǎn)稱“民族醫(yī)藥”。

民間醫(yī)藥是指既無(wú)特定民族文化背景又非屬于中醫(yī)《黃帝內(nèi)經(jīng)》主流一脈的散在于民間的草醫(yī)草藥。中醫(yī)藥和民族醫(yī)藥有不少互相學(xué)習(xí)、互相補(bǔ)充、互相借鑒的相似相通之處,但在文化背景、醫(yī)學(xué)體系、醫(yī)技方藥方面則有原則差異和基本不同。所以民族醫(yī)藥不是中醫(yī)藥的某個(gè)分支,而是中醫(yī)藥在學(xué)術(shù)上必須平等相待的姊妹。正像民族的識(shí)別不可混淆一樣,各民族醫(yī)藥之間的差異和平等也不可忽視醫(yī)學(xué)教|育網(wǎng)搜集整理。

于是,傳統(tǒng)醫(yī)藥的“概念之樹(shù)”其軀干(第一級(jí))是傳統(tǒng)醫(yī)藥,第二級(jí)分支是中醫(yī)藥、藏醫(yī)藥、蒙醫(yī)藥、維醫(yī)藥、傣醫(yī)藥、壯醫(yī)藥、苗醫(yī)藥、瑤醫(yī)藥、彝醫(yī)藥、土家醫(yī)藥、侗醫(yī)藥、朝醫(yī)藥、回醫(yī)藥、哈醫(yī)藥、羌醫(yī)藥、畬醫(yī)藥、仫佬醫(yī)藥,等等。第三級(jí)分支,再在各種醫(yī)藥之下,分理論、臨床、診法、療法、藥物、技藝,等等。

按照中醫(yī)藥、藏醫(yī)藥、蒙醫(yī)藥的習(xí)慣叫法,筆者建議,原則上,每個(gè)民族醫(yī)藥的前面冠以這個(gè)民族的漢語(yǔ)簡(jiǎn)稱,并省去“族”字。如藏醫(yī)藥,不叫“藏族醫(yī)藥”,叫“藏醫(yī)藥&rdquo1473蒙醫(yī)藥,不叫“蒙古族醫(yī)藥”,叫“蒙醫(yī)藥”;維吾爾醫(yī)藥,不叫“維吾爾族醫(yī)藥”,叫“維醫(yī)藥”(有些維吾爾族醫(yī)學(xué)專家不同意簡(jiǎn)稱,但已約定俗成)。但是,漢語(yǔ)簡(jiǎn)稱簡(jiǎn)到什么程度,“毛南族”簡(jiǎn)稱“毛”,“東鄉(xiāng)族”簡(jiǎn)稱“東”,是否妥當(dāng)?省去“族”字,對(duì)某些跨境民族也會(huì)發(fā)生歧義。這些問(wèn)題,約有以下六個(gè):

第一,某些少數(shù)民族的族名鮮為人知,簡(jiǎn)寫以后更難認(rèn)識(shí),如“仫佬醫(yī)藥”“仡佬醫(yī)藥”“傈僳醫(yī)藥”,就不宜叫仫醫(yī)藥、仡醫(yī)藥、傈醫(yī)藥。

第二,某些少數(shù)民族的族名簡(jiǎn)寫以后,容易發(fā)生歧義,如東鄉(xiāng)族、毛南族、布依族、高山族、拉祜族、京族、水族、土族的傳統(tǒng)醫(yī)藥,宜稱“東鄉(xiāng)醫(yī)藥”,“毛南醫(yī)藥”“布依醫(yī)藥”“高山醫(yī)藥”“拉祜醫(yī)藥”“京族醫(yī)藥”“水族醫(yī)藥”“土族醫(yī)藥”,不宜簡(jiǎn)稱為東醫(yī)藥、毛醫(yī)藥、布醫(yī)藥、高醫(yī)藥、拉醫(yī)藥、京醫(yī)藥、水醫(yī)藥、土醫(yī)藥。

第三,有些少數(shù)民族的族名簡(jiǎn)寫以后,容易誤解為形容詞,如“怒族醫(yī)藥”“白族醫(yī)藥”,不宜簡(jiǎn)稱為怒醫(yī)藥、白醫(yī)藥。

第四,土家醫(yī)藥,是土家族的傳統(tǒng)醫(yī)藥。我國(guó)除了土家族以外,還有一個(gè)土族。所以把“土家醫(yī)藥”和“土族醫(yī)藥”明確分開(kāi),不致混淆。

第五,哈薩克族醫(yī)藥,近幾年已簡(jiǎn)稱為“哈醫(yī)藥”了。于是,哈尼族醫(yī)藥就叫“哈尼醫(yī)藥”。

第六,還有若干少數(shù)民族,是跨境民族。在我國(guó)境內(nèi)是少數(shù)民族,在境外鄰國(guó),可能是大民族或主體民族。在境外,他們的民族傳統(tǒng)醫(yī)藥可能已經(jīng)淘汰,至少無(wú)意利用或不可能去振興。而在我國(guó),認(rèn)為每個(gè)民族在歷史上都有自己的醫(yī)藥創(chuàng)造和醫(yī)藥積累,本著尊重文化多樣性的精神,始終尊重他們的傳統(tǒng)文化和傳統(tǒng)醫(yī)藥,并不同程度地開(kāi)展了發(fā)掘整理工作。不論其內(nèi)容多寡,成效如何,我們都列在其中,給它們留下位置。它們的名稱凡已經(jīng)簡(jiǎn)化且合理的,根據(jù)約定俗成的原則,可以繼續(xù)簡(jiǎn)化,如“朝醫(yī)藥”“哈醫(yī)藥&rdquo1473有的不宜簡(jiǎn)化,就保持其全稱,如俄羅斯族醫(yī)藥、吉爾吉斯族醫(yī)藥、塔吉克族醫(yī)藥、烏孜別克族醫(yī)藥。

這樣,無(wú)論從學(xué)術(shù)上講還是從工作上講,簡(jiǎn)化是必要的,能減去“族”字的就減去“族”字,能簡(jiǎn)化名稱的就簡(jiǎn)化名稱。但一般來(lái)說(shuō),例外太多,原則就不存在了。與其如此,我們把原則和例外結(jié)合起來(lái)。為了不至于產(chǎn)生錯(cuò)亂,不妨笨事笨做,把各民族醫(yī)藥的漢文名稱逐一列出,規(guī)范如下(排序出自《中國(guó)民族年鑒》):蒙醫(yī)藥、回醫(yī)藥、藏醫(yī)藥、維醫(yī)藥、壯醫(yī)藥、苗醫(yī)藥、彝醫(yī)藥、布依醫(yī)藥、朝醫(yī)藥、滿醫(yī)藥、侗醫(yī)藥、瑤醫(yī)藥、白族醫(yī)藥、土家醫(yī)藥、哈尼醫(yī)藥、哈醫(yī)藥、傣醫(yī)藥、黎醫(yī)藥、傈僳醫(yī)藥、佤醫(yī)藥、畬醫(yī)藥、高山族醫(yī)藥、拉祜醫(yī)藥、水族醫(yī)藥、東鄉(xiāng)醫(yī)藥、納西醫(yī)藥、景頗醫(yī)藥、柯?tīng)柨俗巫遽t(yī)藥、土族醫(yī)藥、達(dá)斡爾醫(yī)藥、仫佬醫(yī)藥、羌醫(yī)藥、布朗醫(yī)藥、撒拉醫(yī)藥、毛南醫(yī)藥、仡佬醫(yī)藥、錫伯醫(yī)藥、阿昌醫(yī)藥、普米醫(yī)藥、塔吉克族醫(yī)藥、怒族醫(yī)藥、烏孜別克族醫(yī)藥、俄羅斯族醫(yī)藥、鄂溫克醫(yī)藥、德昂醫(yī)藥、保安醫(yī)藥、裕固醫(yī)藥、京族醫(yī)藥、塔塔爾族醫(yī)藥、獨(dú)龍醫(yī)藥、鄂倫春醫(yī)藥、赫哲醫(yī)藥、門巴醫(yī)藥、珞巴醫(yī)藥、基諾醫(yī)藥。

有人認(rèn)為,世界上哪有那么多傳統(tǒng)醫(yī)藥?有些少數(shù)民族地區(qū)非常貧困,人口不多,沒(méi)有文字,難道有傳統(tǒng)醫(yī)藥嗎?那些零星的東西能算得上是傳統(tǒng)醫(yī)藥嗎?其實(shí),沒(méi)有文字,不等于沒(méi)有文化。人類只要生存,就會(huì)有醫(yī)藥的需求,就會(huì)有醫(yī)藥的發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)造。有些民族地區(qū),既無(wú)中醫(yī),也無(wú)西醫(yī),靠的就是當(dāng)?shù)氐牟菟幉葆t(yī)。根據(jù)近30年來(lái)對(duì)民族醫(yī)藥的發(fā)掘整理,充分證明了這一點(diǎn)。對(duì)民族醫(yī)藥的認(rèn)知和尊重,就是對(duì)民族文化的認(rèn)知和尊重,就是對(duì)少數(shù)民族的認(rèn)知和尊重,就是對(duì)文化多樣性這一文明現(xiàn)象的認(rèn)知和尊重。(文章作者:諸國(guó)本)

醫(yī)師資格考試公眾號(hào)

編輯推薦
免費(fèi)資料

免費(fèi)領(lǐng)取

網(wǎng)校內(nèi)部資料包

立即領(lǐng)取
考試輔導(dǎo)

直播課
【直播】醫(yī)師報(bào)名指導(dǎo)及復(fù)習(xí)備考公開(kāi)課
2021網(wǎng)上報(bào)名/現(xiàn)場(chǎng)審核指導(dǎo)

直播時(shí)間:全年更新

直播主題:2021年報(bào)名/復(fù)習(xí)備考

直播老師:湯以恒、張鈺琪、鴻儒、端木靈、俞慶東、章一芹

回到頂部
折疊