您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 醫(yī)學(xué)考研 > 考試動(dòng)態(tài) > 考試時(shí)間

海南省2022年全國(guó)碩士研究生招生考試考生疫情防控須知

考研倒計(jì)時(shí),同學(xué)們?cè)跊_刺復(fù)習(xí)的同時(shí),也要關(guān)注各地區(qū)關(guān)于考研初試防疫相關(guān)要求。醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為大家整理“海南省2022年全國(guó)碩士研究生招生考試考生疫情防控須知”,大家提前做好相關(guān)準(zhǔn)備,避免延誤或影響考試。

為了保障廣大考生和考試工作人員的生命安全和身體健康,保證考試順利進(jìn)行,省考試局提醒廣大考生遵守以下考試疫情防控要求:

一、考前準(zhǔn)備

1.考生須提前了解并確保自己符合海南省防疫規(guī)定要求,自覺做好自身健康管理??忌?2月11日至考試結(jié)束,非必要不離瓊;建議現(xiàn)仍在省外的考生于12月11日前返瓊,減少不必要的聚集和流動(dòng),并注意個(gè)人衛(wèi)生和防護(hù)。

2.考生自12月11日開始,通過實(shí)名微信或支付寶等APP自行掃描海南健康碼一碼通二維碼(附后)在“考研打卡”欄目進(jìn)行每日健康打卡??记?,我局將對(duì)考生“健康碼”信息進(jìn)行篩查,“綠碼”考生才能進(jìn)入常規(guī)考點(diǎn)和常規(guī)考場(chǎng)參加考試。

3.健康碼不為綠色的考生,須按照以下不同情況提交相應(yīng)的證明材料,方可在常規(guī)考點(diǎn)參加考試:

(1)考前14天內(nèi)有過發(fā)熱(體溫超過37.3℃)、咳嗽、氣促等癥狀但排除新冠病毒感染的考生,須提供48小時(shí)內(nèi)1次核酸檢測(cè)結(jié)果陰性的證明。

(2)考前21前天有國(guó)內(nèi)中高風(fēng)險(xiǎn)地區(qū)(以國(guó)務(wù)院客戶端每日發(fā)布為準(zhǔn))返瓊的考生,要嚴(yán)格按照我省疫情防控指揮部要求實(shí)施管控和健康監(jiān)測(cè),考試時(shí)應(yīng)持48小時(shí)內(nèi)兩次(間隔24小時(shí),以采樣時(shí)間為準(zhǔn))核酸檢測(cè)陰性證明。

(3)考前28天內(nèi)有境外旅居史的考生,嚴(yán)格按照我省疫情防控指揮部要求實(shí)施管控,須集中隔離醫(yī)學(xué)觀察14天、7天居家健康監(jiān)測(cè)、7天自我健康監(jiān)測(cè)。“14+7+7”健康管理期間,嚴(yán)格按要求做核酸檢測(cè)??荚嚂r(shí)提供居家健康監(jiān)測(cè)期間2次核酸檢測(cè)陰性證明和自我健康監(jiān)測(cè)第7天核酸檢測(cè)陰性證明。

(4)考試前被有關(guān)部門劃定為密接、次密接以及外省市推送的其它重點(diǎn)人員,考前14天有涉疫區(qū)旅居史人員,應(yīng)按要求完成管控,取得相關(guān)證明。

4.目前還處于防疫隔離區(qū)或接受治療的考生,須向報(bào)名單位進(jìn)行報(bào)備,由衛(wèi)健、疾控部門綜合研判后,確定能否參加考試。

5.凡隱瞞病情或者不如實(shí)報(bào)告發(fā)熱史、旅行史(旅居史)和接觸史等信息,以及拒不配合考場(chǎng)疫情防控工作者,將被取消考試資格,并按照《治安管理處罰法》《傳染病防治法》和《關(guān)于依法懲治妨害新型冠狀病毒感染肺炎疫情防控違法犯罪的意見》等法律法規(guī)予以處理。

6.考試疫情防控措施將根據(jù)疫情防控形勢(shì)變化適時(shí)調(diào)整,請(qǐng)考生密切關(guān)注海南省考試局網(wǎng)站(http://ea.hainan.gov.cn/)及“海南考試”微信公眾號(hào)發(fā)布的提示信息,以及報(bào)考點(diǎn)在官網(wǎng)、微信公眾號(hào)、研招網(wǎng)發(fā)布的公告,了解相關(guān)政策信息。

二、應(yīng)試要求

1.考生趕考時(shí),要提前自備口罩,做好個(gè)人防護(hù)。不佩戴口罩的考生不得進(jìn)入考點(diǎn),但在接受身份識(shí)別時(shí)要摘下口罩。

2.考生進(jìn)入考點(diǎn)時(shí)須接受防疫安全檢查和指導(dǎo),聽從考點(diǎn)考試工作人員指揮,自覺配合考點(diǎn)做好身體健康檢測(cè)。健康碼為綠色且體溫低于37.3℃的考生,方可入進(jìn)入考點(diǎn);“健康碼”為非綠碼的考生,還須按上述要求提供核酸檢測(cè)結(jié)果為陰性的證明,方可進(jìn)入考點(diǎn);考生體溫達(dá)到或超過37.3℃,須服從考點(diǎn)應(yīng)急處置安排。

海南健康碼

3.考生進(jìn)入考點(diǎn)至進(jìn)入考場(chǎng)就座前,必須佩戴口罩;進(jìn)入考場(chǎng)就座后,考生可以自主決定是否繼續(xù)佩戴口罩。備用隔離考場(chǎng)的考生須全程佩戴口罩。

4.考試過程中,考生如突感不適,應(yīng)主動(dòng)聯(lián)系工作人員,聽從工作人員安排。

5.考試結(jié)束時(shí),考生須按監(jiān)考員的指令,有序錯(cuò)峰離場(chǎng),不得擁擠,保持人員間距,不得在考點(diǎn)內(nèi)滯留。

推薦閱讀:

【考研政治】2022考研政治馬原沖刺練習(xí)-匯總題

【5500詞匯】2023考研英語大綱詞匯每日背誦匯總

【防疫通知】全國(guó)2022研究生考試考生疫情防控公告匯總

【時(shí)政熱點(diǎn)】2022考研政治時(shí)事:12月時(shí)事熱點(diǎn)整理

回到頂部
折疊
您有一次專屬抽獎(jiǎng)機(jī)會(huì)
可優(yōu)惠~
領(lǐng)取
優(yōu)惠
注:具體優(yōu)惠金額根據(jù)商品價(jià)格進(jìn)行計(jì)算
恭喜您獲得張優(yōu)惠券!
去選課
已存入賬戶 可在【我的優(yōu)惠券】中查看