為了幫助廣大考生有效備考2014年全國(guó)職稱英語衛(wèi)生類考試,小編特編輯整理了職稱英語考試衛(wèi)生類試題,希望對(duì)您通過2014年職稱英語考試有所幫助!
When it comes to translating basic research into industrial success.few nations can match Germany.Since the 1940s.the nation's vast industrial base has been fed with a constant stream of new ideas and expertise from science.And though German prosperity(繁榮)has faltered(衰退) over the past decade because of the huge cost of unifying east and west as well as the global economic decline,it still has an enviable(令人羨慕的)record for turning ideas into profit.
Much of the reason for that success is the Fraunhofer Society,a network of research institutes that exists solely to solve industrial problems and create sought.after technologies.But today the Fraunhofer institutes have competition.Universities are taking an ever larger role in technology transfer,and technology parks are springing up all over.These efforts are being complemented by the federal programmes for pumping money into start-up companies.
Such a strategy may sound like a recipe for economic success.but it is not without its critics. These people worry that favouring applied research will mean neglecting basic science, eventually starving industry of flesh ideas.If every scientist starts thinking like an entrepreneur (企業(yè)家),the argument goes,then the traditional principles of university research being curiosity.driven,flee and widely available will Suffer.Others claim that many of the programmes to promote technology transfer are a waste of money because half the small businesses that are promoted are bound to go bankrupt within a few years.
Ⅵmile this debate continues.new ideas flow at a steady rate from Germany's research networks,which bear famous names such as Helmholtz,Max Planck and Leibniz.Yet it is the fourth network,the Fraunhofer Society,that plays the greatest role in technology transfer.
Founded in 1949,the Fraunhofer Society is now Europe's largest organization for applied technology, and has 59 institutes employing 1 2,000 people.It continues to grow.Last year, it Swallowed up the Heinrich Hertz Institute for Communication Technology in Berlin.Today, there are even Fraunhofers in the US and Asia.
31 What factor can be attributed to German prosperity?
A Technology transfer. B Good management C Hard work. D Fierce competition
32 Which of the following is NOT true of traditional university research?
A It is free. B It is profit-driven. C It is widely available. D It is curiosity-driven.
33 The Fraunhofer Society is the largest organization for applied technology in
A Asia. B USA、 C Europe. D Africa.
34 When was the Fraunhofer Society founded?
A In 1940. B Last year. C After the unification. D In 1949.
35 The word “expertise'' in line 3 could be best replaced by
“experts”. B “scientists”. . C “scholars”. D “special knowledge”.
參考答案:A B C D D
答案解析:
31.正確答案為A、答案在第一段可以找到,該段的最后一句話it still has an enviable record for turning ideas into profit是該段的總結(jié),明確指出了德國(guó)的繁榮歸功于技術(shù)的轉(zhuǎn)換。
32.正確答案為B、答案可以在第三段里找到,這里段里有這樣一句話:打traditional principles of university research being curiosity.driven,free and widely available will suffer,傳磊的大學(xué)科研原則有三個(gè)特點(diǎn),惟獨(dú)沒有profit.driven,即受利益驅(qū)動(dòng)。
33.正確答案為C、答案在最后一段里講得很清楚。
34.正確答案為D、答案在最后一段的第一句話里。
35.正確答案為D、expertise是特殊領(lǐng)域的知識(shí)和學(xué)問的意思,另外三個(gè)選項(xiàng)都用來指人,在這個(gè)上下文里根本不合適。
1、凡本網(wǎng)注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對(duì)于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請(qǐng)作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會(huì)盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用,請(qǐng)與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿
4、聯(lián)系方式:
編輯信箱:mededit@cdeledu.com
電話:010-82311666
010 82311666
400 650 1888