我喜歡雨 雨是大自然吟誦的最美的詩 雨滴是充滿著智慧與情感的文字 雨水洗過的草野 晶瑩剔透 葉子上的雨滴 閃動著七彩的光環(huán) 那雨夾著一絲清爽 帶著一份好奇 像顆顆彩珠在水中滾動 那一個個雨滴匯連成一段段感人肺腑的故事 我在雨中 深深的被這首大自然的詩篇所感染 雨滴落在我的身上 那是一種能讓我真實觸及的感動 每當(dāng)這時我都有一種莫名的沖動 與雨滴的親密接觸 讓整個人化作雨滴,心緒飛揚(yáng) 在雨中,我成了詩篇…… 大自然不是每天都陽光明媚 也有風(fēng)、也有雨 正是雨的點(diǎn)綴 才使得大自然豐富多彩 充滿活力和生機(jī) 樹葉上的雨滴 組成一串串流動的音符 聚成一條通向遠(yuǎn)方的路 雨滴匆匆的來 又匆匆的走了 留下的 是祝福,是暢想…… 雨滴是眼淚 傷心的眼淚 開心的眼淚 都會化作點(diǎn)點(diǎn)燦爛的雨滴 閃動著七彩的光環(huán) 我們不一定每天都擁有快樂 但每一天都可以猶如雨滴般的清爽 朋友 當(dāng)你憂傷、失意、孤獨(dú)的時候 不妨帶上你的心情 去大自然中感受風(fēng)、感受雨吧......
《Kiss The Rain》,中文翻譯成《雨的印記》,出自韓國最擅長描會愛情的音樂家YIRUMA之手,寫這首歌的時候,是在一個星星滿天的夜晚,忽然間一場雨,讓YIRUMA有感而發(fā)寫下Kiss The Rain這首曲子: 24歲的鋼琴家與作曲家---Yiruma,在韓國出生英國長大。曾就學(xué)于英國倫敦“The Purcell School”特別音樂學(xué)校, 后來畢業(yè)于“King‘s College of London University”,主修作曲 。在他的音樂作品里,展現(xiàn)了兼融東方的抒情與西方的典雅細(xì)致的音樂風(fēng)格。因主修古典鋼琴與作曲,Yiruma展現(xiàn)他傲人的古典才情與歐洲人善感的特質(zhì);同時,純凈與清新的東方特色也呈現(xiàn)在他的音色里。藉由細(xì)致的音樂性探觸,他精致的演奏技巧,予人一種非凡藝術(shù)家的深刻印象。
[此貼子已經(jīng)被作者于2006-12-8 16:59:09編輯過]
詞寫得好,圖片配的也不錯,看看這個也比在論壇里和別人吵架好吧!
今天的憂鬱時間就到此爲(wèi)止啦
歡迎大家的分享,別總是讓我品嘗孤獨(dú),謝謝,呵呵~~
觀雨
水分飛沾葉而落
晶瑩如夢
入夢如春綠
夢醒如秋黃
冷暖兩重天
成追憶
水之無形,人世無痕
to:pig459
謝謝你一直認(rèn)認(rèn)真真的回帖子,
這份鼓勵與支持對我來說真的是意義重大!
我會繼續(xù)保留下心中那一點(diǎn)點(diǎn)一點(diǎn)點(diǎn)的藝術(shù)心
即使生活中也許并不需要這些,但它將永存我心~~~~
好漂亮
我們這里的總是陰雨綿綿,大山里的雨和北京的雨完全不同。
1、凡本網(wǎng)注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實確認(rèn)后會盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用,請與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿
4、聯(lián)系方式:
編輯信箱:mededit@cdeledu.com
電話:010-82311666
010 82311666
400 650 1888